Bijenklossen: verschil tussen versies

Uit Imkerpedia
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Regel 11: Regel 11:
  
 
In de volgende paragraaf een opsomming van verschillende bijenklossen. Elders op Imkerpedia zijn er ook opsommingen van:
 
In de volgende paragraaf een opsomming van verschillende bijenklossen. Elders op Imkerpedia zijn er ook opsommingen van:
* [[bijenkorf|bijenkorven]],
+
* [[bijenkorven]],
 
* [[bijenkasten]],
 
* [[bijenkasten]],
 
* [[overige bijenonderkomens]], en
 
* [[overige bijenonderkomens]], en

Versie van 8 jan 2010 14:26

In het boek "Volledige Beschrijving van alle konsten, ambachten enz. 14e stuk: De honingbijenteelt, Dordrecht 1797, (Hollandsch dialect)" is sprake van ‘Strookorven, kloskorven en houten korven’.

Het woord ‘kloskorf’ komt ook voor in het Woordenboek der Nederlandse Taal (WNT), onder de ingang ‘klos’. Daar staat bij ‘kloskorf’: ‘Deeze Korven worden uit Dennen, Sparren, Populier, Pijnboomen, maar inzonderheid uit Lindenhout gehakt. De klos of het blok, daartoe geschikt, moet twee voeten over 't kruis, en ten minsten … vijf en een halve voeten in de lengte hebben, Handw. 14, 65 [1797].’

Met dank aan Bart de Coo komen we tot de volgende hedendaagse omschrijving: [1]

‘Kloskorf. Zn, ~(v)en, de. Uitgehold, buisvormig stuk boomstam dat met dwarsspijlen en een dakbedekking geschikt gemaakt is voor de bewoning door honingbijen. Het woord werd voor het eerst aangetroffen in een Dordrechtse boekuitgave uit 1797. Het woord is daarna in onbruik geraakt. In veel moderne handleidingen tot de bijenteelt komen wij het Duitse woord ‘Klotzbeute’ tegen of de Franse begrippen ‘brusc’ of ‘ruche tronc’. Het gaat hier overduidelijk om ‘kloskorven’.’

Om aan te sluiten bij het hedendaagse gebruik van de woorden bijenkorven en bijenkasten wordt in Imkerpedia echter het woord bijenklossen gebruikt.


In de volgende paragraaf een opsomming van verschillende bijenklossen. Elders op Imkerpedia zijn er ook opsommingen van:


Een opsomming van bijenklossen


Voetnoten


Navigatie