Spreuken en gezegdes met Bijenwas: verschil tussen versies

Uit Imkerpedia
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(Nieuwe pagina aangemaakt met 'Dat is een wassen neus. Als was in iemands handen. Iemand een wassen neus draaien.'' (een poets bakken) Duitsland'' Goed in de slappe was zitten. ''Glimmend ...')
 
 
Regel 14: Regel 14:
  
 
Was is altijd beter, al regende het honing.  '' Vroeger was alles beter.''
 
Was is altijd beter, al regende het honing.  '' Vroeger was alles beter.''
 +
 +
 +
==Een overzicht van meerdere spreuken, gezegdes en imkerwijsheden zijn te vinden op:==
 +
* [[Spreuken en gezegdes met Bijen|Bijen]]
 +
* [[Spreuken en gezegdes met Honing|Honing producten]]
 +
* [[Spreuken en gezegdes met Het weer|Het weer]]
 +
* [[Spreuken en gezegdes mbt tot Overlijden| Overlijden]]
 +
* [[Spreuken en gezegdes met Mede|Mede, korven e.d.]]
 +
* [[Spreuken Uit de Bijbel| Uit de Bijbel]]
 +
* [[Versjes, stellingen en enkele limmerick's]]

Huidige versie van 3 dec 2009 om 14:33

Dat is een wassen neus.

Als was in iemands handen.

Iemand een wassen neus draaien. (een poets bakken) Duitsland

Goed in de slappe was zitten. Glimmend maken van leer.

Er wasbleek uitzien.

Honing en was komen altijd te pas.

Iemand iets in de was drukken. Duitsland. Iets onthouden om iemand later te hekelen.

Was is altijd beter, al regende het honing. Vroeger was alles beter.


Een overzicht van meerdere spreuken, gezegdes en imkerwijsheden zijn te vinden op: